.



.





.

6/28/2012

About 3600 miles away from home





Since some days I'm in Costa Rica. No, not for holidays ... I've finally got to overcome my inner temptation and struggle for a long-needed surgery.

For the rest of this week I've daily treatments (OP has already taken place), but next week I will have two or three days for walks through the city and shopping.

Why Costa Rica? Besides the unbeatable price of the treatment, a very good organization, the service, the ultra-modern medical equipment, also the humanity and cordiality convinced...

Meanwhile, son, dog and tomcat are guard the house in Uruguay and I hope they don't make just party;).




Seit Dienstag bin ich in Costa Rica. Nein, nicht um Urlaub zu machen … ich habe endlich meinen/den  persönlichen  Schweinehund überwunden und mich zu einer notwendigen OP durchgerungen.

Für den Rest der Woche stehen täglich Behandlungstermine an (OP ist schon erfolgt), aber ab Montag habe ich zwei, drei Tage zur Verfügung, die ich für eigene Interessen und auch ein wenig Shopping nutzen kann.

Warum Costa Rica? Neben dem unschlagbaren Preis für die Behandlung haben mich die sehr gute Organisation, der Service, das ultramoderne Medizin-Equipment sowie die Menschlichkeit und Freundlichkeit überzeugt…

Sohn, Hund und Kater hüten derweil das Haus in Uruguay und ich hoffe sehr , dass sie nicht nur Party machen ;).







6/23/2012

Revival of two old emotion benches





A few weeks ago I've had really lucky, as I found these two old school desks at a dawdler.

Funny thing is that the desk tops are mounted behind the hinged seats as a complete module and that the inkwell holders are for right-or left-handed. Joy and sorrow of several generations have spent countless hours on these benches...

Meanwhile, I've removed the ,students art' completely and furnished the wood with a special glaze. And before those old sweeties now get a place somewhere in the house, I will expose them for two or three weeks the winter weather (rain, wind, sun), so a natural patina is created ;).


 

Vor ein paar Wochen hatte ich wirklich Glück, als ich diese beiden alten Schultischgreise bei einem Trödler entdeckte. 

Witzig ist, dass die Schreibplatten hinter den klappbaren Sitzflächen als Komplettmodul angebracht und die Tintenfass-Halterungen für Rechts- oder Linkshänder vorgesehen sind. Freud und Leid etlicher Generationen haben auf diesen Bänken unzählbare Stunden verbracht...

Inzwischen habe ich die ‚Schülerkunst‘ komplett entfernt und das Holz mit einer frischen Speziallasur versehen. Und bevor diese beiden Schätzchen nun irgendwo im Haus einen Platz bekommen, werde ich sie noch zwei oder drei Wochen dem Winterwetter (Regen, Wind, Sonne) aussetzen, damit eine natürliche Patina entsteht ;).












6/19/2012

I'm back ... in half





Several weeks have passed and I am back in half, but not halfheartedly. I wouldn't like, that you forget me completely. … ;)

Sure, you want to know, what I've done in the past weeks. I would like to report in detail, But there were so many things, errands, activities, etc. that I would need hours to write the list.

I hope, you all feel really well - so I send love greetings to each of you!!!








Etliche Wochen sind inzwischen vergangen und ich melde mich zur Hälfte – nicht halbherzig!!! - zurück. Ich möchte ja nicht, dass ihr mich ganz vergesst … ;)

Sicher möchtet ihr gern wissen, was ich in den Wochen gemacht habe. Ich würde gern im Detail berichten, aber es waren so viele Kleinaktionen, Erledigungen, Maßnahmen, etc., dass ich Stunden an der Liste schreiben müsste.

Ich wünsche mir, dass es euch allen richtig gut geht und schicke ganz liebe Grüße!!!