.



.





.

2/13/2011

Formerly tool - Now collection







Diese alte Werkzeugkiste habe ich vor Monaten auf einem Flohmarkt gefunden. Und wie es oft ist – Frau hat eine Vision, aber die Ausführung dauert dann doch länger ;) Aber auch dieser to-do-Punkt wurde nun erledigt. Da ich aber eine bessere  Idee habe, wird sie nur vorübergehend als Spitzenbox dienen ... ;)

Ich bin schon sehr oft gefragt worden, wie ich es schaffe, alle Ideen zu realisieren. Natürlich hat auch mein Tag nur 24 Stunden. Aber ich plane täglich eine Sache und ziehe diese konsequent durch. Vor allem verwende ich Wartezeiten. Während ein Teil trocknet, bereite ich ein anderes vor oder gebe ihm den letzten Schliff. Echte Pausen nutze ich zum Stricken/Häkeln/Sticken.

Wie ist das bei euch? Habt ihr auch eine Art „Arbeitsroutine“ oder müsst ihr euch jedes Mal aufraffen?









I found this old toolbox months ago on a flea market. And as is often - woman has a vision, but the finish need more time ;) But this to do point was finally done. Because I have a better idea, it’s only temporarily serve as box for laces … ;)

I have very often been asked how I manage to realize all ideas. Of course, my day has only 24 hours. But I am planning a thing for every day and do it then also consistently. In particular I use wait times. While some dries, I prepare another or give it the finishing touch. Real breaks I use to knitting/crochet/embroidery.

How is it with you? Do you have a kind of 'work routine' or must you pull up yourself every time?









Big hugs

           Vintage

.