4/06/2010

Fondo – Part II

.




Hier nun die anderen Seiten des Fondos mit Blick in den Garten. Die Türen lassen sich alle öffnen, so dass man bei schönem Wetter eigentlich im Freien sitzt. Aber auch bei Regen  oder abends bei Kerzenlicht ist es sehr gemütlich und inzwischen der erklärte Lieblingsplatz. ;)


Here are the other sides of the Fondos overlooking the garden. It’s possible to open all doors so that one actually sits outside. But even in the rain or in the evening by candlelight, it is very comfortable and now the declared favorite place. ;)














Der kleine Liegestuhl dient nur noch zur Dekoration. Es war einmal der Lieblingssitz. Die Auflage ist inzwischen aufgeklappt und war ursprünglich ein Steckkissen für die Taufe.
The small chair is only used for decoration. It was once the favorite seat. The cushion is now opened, and was originally a cushion for the baptism.







© VINTAGE 
URUGUAY LIFE FIBEL A-Z